• Translation Quality Assurance

Die Qualität der Übersetzungen (QA)

German - alt text test

FÜR UNSERE ÜBERSETZUNGSAGENTUR IST QUALITÄTSSICHERUNG (QA) EIN SEHR WICHTIGER ASPEKT, DA DIES EINER DER HAUPTBESTANDTEILE UNSERES ERFOLGS IST.

In Übersetzungsagenturen besteht der Qualitätsaspekt, wegen der diesem Geschäft auferlegten Standards, und er sollte niemals beeinträchtigt werden.

Das ist auch der Grund weshalb hier bei NordicTrans unser erster Schritt, den wir hinsichtlich einer professionellen Übersetzung unternehmen, darin besteht, Ihre Anforderungen zu verstehen und zu analysieren, so dass Ihre Erwartungen an die Lieferung erfüllt werden.

de

IM LAUF DER JAHRE SOLLTE EIN ÜBERSETZER EINE ETHISCHE UND RECHTLICHE VERPFLICHTUNG GEGENÜBER SEINEM PATRON ODER ARBEITGEBER HABEN.

Mit der Zeit wurde diese Denkweise mit der Entwicklung der Sprachenindustrie auf weltweiter Ebene und dem Wissen über Standards sehr wichtig. So gelang das Bewusstsein über die Wichtigkeit der Qualitätssicherung bei Übersetzungen in die Übersetzungsindustrie und die Gesellschaft. Bei NordicTrans beschäftigen wir nur hochprofessionelle Übersetzer, die auf QA-Ergebnissen basierte Bewertungssysteme und Kundenfeedbacks besitzen und unseren Test bestehen. All diese Anforderungen machen vom Gesichtspunkt der Qualität aus gesehen den Unterschied. Um QA zu unterstützen, haben wir auch ein Qualitätsmanagement-System eingeführt.

Unser Bewertungs- und Überprüfungssystem wird von verschiedenen Übersetzungsqualitätssicherungs (TQA)-Tools unterstützt, wie:

XBench, das von uns eingeführte Haupttool, ist ein integriertes Referenz-Tool mit dem Ziel, eine klare und strukturierte Ansicht der Terminologie eines jeden Übersetzungsprojekts zu liefern. Dieses Tool bietet eine einheitliche und praktische Ansicht der bilingualen Informationen, die vom Benutzer je nach Bedarf priorisiert werden können. Als Qualitätssicherungsfunktion, kann XBench die Konsistenz, Zahlenwerte und mehr überprüfen.

SDL Trados Terminologie-Prüfer und QA-Überprüfer (bezeichnet als Trados).

Wordfast-Qualitätsüberprüfungsfunktion (WF) am besten geeignet zum Überprüfen der Terminologie und „Unübersetzbarem“. Es bietet Benutzern eine sehr gute technische Unterstützung.

QA Brenner (QAD) bietet durch den Batch-Modus einen großen Vorteil.

Die Qualität der Übersetzungen: Qualitätssicherung ist einer der wichtigsten Schritte von NordicTrans, um Ihnen das Produkt zu liefern, das Sie brauchen.

Mit TQA-Tools wird die Qualität Ihrer Übersetzungen durch die Verminderung von Fehlern verbessert. Die Arbeit wird noch immer von unseren Übersetzern fertiggestellt, denn diese Tools können keine Fehler, die aus dem Falschverstehen des Quellentexts entstehen oder einer ungeeigneten Wahl von Sprachregister entstehen, aufspüren.

Wir gehen Partnerschaften mit hochprofessionellen Übersetzern ein, um Ihnen hochqualitative Übersetzungsservices zu erschwinglichen Preisen anbieten zu können. Aber es ist gleichermaßen wichtig, um ein Bewertungs- und Überprüfungssystem zur Entfernung jeglicher Zweifel über Unstimmigkeiten zu haben. NordicTrans entwickelte ein solches integriertes System, um unseren Kunden die beste Qualität zu bieten.

Bist du bereit? Lass uns anfangen: